从1月1日到5月14日,泰国共记录了71,067例COVID-19病例,其中19例死亡。病例数量自4月中旬的宋干节假期后迅速增加。
约80%的死亡病例是有基础疾病的老年人。此外,泰国医疗专家发现,过去一段时间内传播的病毒变种是Omicron XEC。
世界卫生组织(WHO)已将此变种归类为低风险组,需要监测的变种(VUM)。
副教授Đỗ Văn Dũng – 胡志明市医药大学公共卫生系主任 – 也认为Omicron XEC变种并不新鲜,这种变种自2024年初已在全球多地出现。
这种变种的传播速度比之前的Omicron变种快84-110%,但病情较轻,死亡率低。
与XEC相关的症状与之前的Omicron亚变种相似。最常见的症状仍包括:轻微流鼻涕、头痛、咳嗽和喉咙痛。
其中喉咙痛是最容易被忽视的症状之一,因为它可能与流感、链球菌性咽喉炎或扁桃体炎相似。
然而,对于XEC变种,许多患者在感染病毒的第一天就出现了喉咙灼痛的症状。与COVID-19相关的喉咙痛通常突然发生,并伴有喉咙灼热、干咳、疲劳、发热、味觉丧失。
其中呼吸困难的情况似乎在老年人或免疫系统较弱的人或未接种更新疫苗的人中更为常见。
副教授Dũng表示,人们不应该对COVID-19过于担忧,因为绝大多数人已经接种了疫苗或已经多次感染,因此已经具备免疫力。
因此,在健康、不超过60岁的人群中,COVID-19病例只会进展为轻度。老年人或有基础疾病的人更有可能发展为重症,但不像COVID-19大流行初期那样有高死亡风险,当时几乎全人类都没有免疫力。
此外,SARS-CoV-2病毒也已经进化,毒性也有所降低。SARS-CoV-2的高传播能力也是一个积极的方面,因为它可以增强那些已经有免疫力的人的COVID-19免疫力。
胡志明市疾病控制中心建议人们在公共场所、医疗机构、公共交通工具上佩戴口罩。
经常用清水、肥皂或消毒液洗手。如非必要,避免聚集在人多的地方。
如果出现发热、咳嗽、呼吸困难等症状,应立即到最近的医疗机构进行检查、监测和及时治疗。医疗机构应加强感染控制和预防传播。
世界卫生组织也认为XEC变种不会对公共健康造成严重风险。然而,与Omicron变种相比,其更强的传播能力可能会增加各国公共卫生系统的负担。
(编译:Cici 越南中文社;审校:Fang;来源:Tuoitre)